quinta-feira, 8 de outubro de 2015

Dicionário de Termos Gastronômicos em Seis Idiomas chega às livrarias do Brasil


Na obra, publicada pela Editora Senac Rio de Janeiro, Roberta Malta Saldanha apresenta 4.550 verbetes de gastronomia em português, inglês, espanhol, francês, italiano e alemão 
Como pedir uma picanha nos Estados Unidos? Como reproduzir a receita de um chef estrelado sem traduzir os termos? Como um americano solicita um "strong coffee", no Brasil, sem correr o risco de tomar um expresso extraforte em vez de um simples café curto? Essas e outras dúvidas frequentes no dia a dia de viajantes, chefs, estudantes, turistas e amantes da gastronomia em geral podem ser facilmente resolvidas com a consulta ao Dicionário de Termos Gastronômicos em Seis Idiomas, lançamento da Editora Senac Rio de Janeiro.


Guia indispensável para quem trabalha na área ou se interessa por gastronomia. 


Roberta Malta Saldanha - premiada autora de livros de gastronomia e enologia e uma das criadoras do Boa Mesa nos anos 1990, o primeiro evento enogastronômico brasileiro - reuniu 4.550 termos gastronômicos em português, entre pratos, bebidas, ingredientes, utensílios, técnicas e expressões, e listou suas respectivas versões para o inglês (inclusive suas variações entre o americano e o britânico), espanhol, francês (tanto o europeu quanto o canadense), italiano e alemão. "Procurei privilegiar os ingredientes e termos encontrados com mais frequência em receitas e livros de gastronomia. Foram sete anos de trabalho e dedicação. Um desafio e tanto", diz Roberta. O dicionário traz, ainda, ao final, tabelas de conversão de medidas e temperaturas de forno e índices remissivos para cada um dos seis idiomas, a fim de facilitar a vida do leitor e agilizar sua pesquisa.


Leve e com índice remissivo, obra traz ilustrações, o que torna a consulta mais fácil e divertida. Croquis de Camila Simas.


Leve e de fácil consulta, com prefácio do colunista gastronômico J.A. Dias Lopes e introdução do chef Emmanuel Bassoleil, o livro se torna ferramenta indispensável para profissionais da área de gastronomia e apaixonados pela arte de comer e beber bem.

Residente nos Estados Unidos desde 2002, Roberta Malta Saldanha lançou, em 2007, o Dicionário Tradutor de Gastronomia em Seis Línguas, cuja edição revista e atua­lizada rendeu o agora lançado Dicionário de Termos Gastronômicos em Seis Idiomas. A autora tem sete livros publicados, entre eles, Histórias, Lendas e Curiosidades da Gastronomia, uma compilação de curiosidades sobre a origem de bebidas, pratos notáveis e a utilização na culinária mundial, que lhe valeu o 2º lugar do Prêmio Jabuti de 2012, na categoria Gastronomia.

Ficha técnica:
Título: Dicionário de Termos Gastronômicos em Seis Idiomas
Autora: Roberta Malta Saldanha
Tradução, versão e revisão: Eugenio Mariotto, Flash Idiomas e Roberta Malta Saldanha
Editora Senac Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, agosto de 2015
Formato: 18 cm x 23 cm
Páginas: 648
Preço: R$ 149 (versão impressa)
Também disponível na versão digital: R$ 104
Onde comprar: nas principais livrarias do país
Vendas on-line: www.rj.senac.br/editora
Tel.: 21 2545-4927

Sobre a autora:



Paulistana, a jornalista e escritora Roberta Malta Saldanha começou sua carreira na Editora Abril, nas revistas Exame e VIP (em São Paulo) e Veja e Veja Rio (no Rio de Janeiro). Associada à Segmento Editora, idealizou a revista Pense Leve, dos Vigilantes do Peso, no Brasil. No final de 1994, a autora abriu a RJF Marketing e Promoções e descobriu sua paixão pela gastro­nomia, ao ser convidada para planejar e executar o primeiro evento enogastronômico brasileiro, o Boa Mesa. A convivência com chefs e profissionais do Brasil e do mundo, no decorrer de 12 edições reali­zadas no eixo São Paulo-Rio, selou de vez seu amor pelos prazeres da arte culinária. Em 2003, mudou-se para os Estados Unidos, onde se dedicou à pesquisa de gastronomia. Membro da Academia Brasileira de Gastronomia, é autora dos seguintes livros: Histórias, Lendas e Curiosidades da Gastronomia (Ed. Senac Rio de Janeiro, 2011); Minidicionário de Enologia em Seis Idiomas (Ed. Senac Rio de Janeiro, 2012); Vinho nacional (Arte Ensaio, 2014); Sabores da Copa (Arte Ensaio, 2014); Vinho: Histórias, Particularidades e Seus Destilados (Boccatti, 2014) e Dicionário de Termos Gastronômicos em Seis Idiomas (Ed. Senac Rio de Janeiro, 2015).

Sobre a Editora Senac Rio de Janeiro:
A Editora Senac Rio de Janeiro, desde sua fundação, em 2000, publica obras que contribuem para o desenvolvimento de competências no mundo do trabalho. Com base na identificação de desafios e necessidades do mercado, busca sempre a excelência em conteúdos que promovam o aperfeiçoamento de aptidões gerenciais e técnicas de pessoas físicas e jurídicas, a fim de torná-las mais competitivas.


Nenhum comentário:

Postar um comentário